인생이란 믿을 게 없네
페이지 정보

본문
偶吟 (우금)
우연히 읊다
天地如是廣(천지여시광)
此生可笑乎(차생가소호)
半生已過了(반생이과료)
餘年復幾餘(여년복기여)
憂愁長侵汨(우수장침골)
幾時得安居(기시득안거)
如醉不覺悟(여취불각오)
空然得躊躇(공연득주저)
천지가 이렇게 넓은데
이렇게 산다는 것 가소롭구나
반 평생 벌써 지나갔으니
남은 해는 얼마나 될까
근심걱정에 늘 시달리고
편안한 시간은 얼마나 되랴
취한 듯 깨지 못하니
공연히 주저만 하네.
人生不足恃(인생부족시)
張趙爲化乎(장조위화호)
屈指念知者(굴지염지자)
存者得幾餘(존자득기여)
無論少與老(무론소여노)
黃天是歸居(황천시귀거)
身施早覺悟(신시조각오)
大急莫躊躇(대급막주저)
인생이란 믿을 게 없네
장가는 누구며 조가는 누구인가
안다는 사람 꼽아보니
살아남은 사람 그 몇이더냐
젊거나 늙거나 말할 것 없이
황천으로 가기는 매일반이니
몸으로 일찍 깨달아서
급히 서두르고 주저하지 말아라.
鐺前九節草(당전구절초)
病者之所須(병자지소수)
不知諸小兒(불지제소아)
無病欲相求(무병욕상구)
居然還自思(거연환자사)
不病其有誰(불병기유수)
可惜百年事(가석백년사)
彌我同一丘(미아동일구)
가마솥에 달이는 구절초
환자에게 필요한 것이거늘
어린 아이들은 모르고
병도 없는데 서로 구하려 하네
가만히 돌이켜 스스로 생각해 보니
병 없는 자 누가 있겠는가
슬프다 인생 백 년이
너와 내가 한 무덤이네.
-경허선사-
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.